吸取的教训

Reese Cleghorn, dean of the University of Maryland School of Journalism from 1981 to 2000.
里斯·克莱霍恩(Reese Cleghorn), 1981年至2000年担任马里兰大学新闻学院院长。

我是一个坚守者——这个词是琳恩·特拉斯(Lynne Truss)在《吃、芽和叶》(Eats, Shoots & Leaves)一书中流行起来的,她对语法正确性的价值观提出了质疑。对一些人来说,我遵守众所周知的道路规则近乎荒谬,但对我来说,这几乎是虔诚的。一个不合适的逗号,或者当想用复数的时候用所有格(比如在“five star’s to watch”中),就足以让我抓狂。

虽然我生来就有能力看到一英里外的介词,这可能是上天的恩赐(也可能是上天的诅咒,取决于你怎么看),但我也要感谢新闻学院的院长,因为我有时会狂热地追求语言的准确性。1981年,我在马里兰大学读大一,瑞茜·克莱霍恩开始担任马里兰大学新闻系主任。他建立了严格的标准,并迅速将这所学校从一个不起眼的注脚变成了全国最好的新闻学院之一——如果不是最好的话。克莱霍恩本周早些时候去世了。

当然,克莱霍恩给密歇根大学新闻系学生灌输的不仅仅是对语言的热情。他还教会了我们指导每一个真正的记者的基本原则:正直、道德和客观。他确保教授给我们上历史课,同时教我们如何写一篇可靠的导语。对克莱霍恩来说,新闻是与法律平起平坐的职业。《巴尔的摩太阳报》(Baltimore Sun) 2001年的一篇文章援引他的话说:“既然我们都是记者,我就可以传福音,去找新生,告诉他们我们是宪法中提到的唯一职业,我们负有独特的责任,我们的民主政府依赖于此。”

他布道了,作为他忠实的弟子之一,我很高兴地接受了他的哲学。

作为一名公关专业人士,我仍然自豪地将克莱霍恩新闻培训的智慧带到了我的工作中。虽然公共关系专业不再是澳大新闻学院的一部分,但我建议任何对公共关系职业感兴趣的人都可以在那里攻读新闻学学位。所学到的技能和获得的见解在通信领域的所有领域都是无价的。

直到今天,我还在运用他和他的老师们教给我的关于写好文章和讲好故事的永恒的经验。克莱霍恩在2000年5月出版的《美国新闻评论》月刊(他曾担任该杂志的主席)中对有效记者的定义至今仍然适用:

“毫无疑问,我们仍在尝试如何让新闻更容易理解、更容易记忆、更灵活地用于多种用途。但更金博体育的是为了我们的主要任务,作为讲故事的人。不仅仅是信息渠道;任何人都能做到。而是作为一个能够找到故事、理解故事并讲得令人信服的人。”

里斯·克莱霍恩,这位坚持不懈的杰出人物,在成千上万像我一样的学生身上留下了宝贵的遗产,他们因为向他学习而成为了更好的讲故事者。

留言回复

您的电子邮件地址将不会被公布。必填字段被标记为*

评论*

名称*

网站